Similarities between Biblical languages and Septuagint
Biblical languages and Septuagint have 16 things in common (in Unionpedia): Aramaic language, Biblical Hebrew, Book of Daniel, Catholic Church, Hebrew language, Hellenistic Judaism, Jerome, Koine Greek, Letter of Aristeas, Masoretic Text, New Testament, Old Testament, Tanakh, Targum, Torah, Vulgate.
Aramaic language
Aramaic (אַרָמָיָא Arāmāyā, ܐܪܡܝܐ, آرامية) is a language or group of languages belonging to the Semitic subfamily of the Afroasiatic language family.
Aramaic language and Biblical languages · Aramaic language and Septuagint ·
Biblical Hebrew
Biblical Hebrew (rtl Ivrit Miqra'it or rtl Leshon ha-Miqra), also called Classical Hebrew, is an archaic form of Hebrew, a Canaanite Semitic language spoken by the Israelites in the area known as Israel, roughly west of the Jordan River and east of the Mediterranean Sea.
Biblical Hebrew and Biblical languages · Biblical Hebrew and Septuagint ·
Book of Daniel
The Book of Daniel is a biblical apocalypse, combining a prophecy of history with an eschatology (the study of last things) which is both cosmic in scope and political in its focus.
Biblical languages and Book of Daniel · Book of Daniel and Septuagint ·
Catholic Church
The Catholic Church, also known as the Roman Catholic Church, is the largest Christian church, with more than 1.299 billion members worldwide.
Biblical languages and Catholic Church · Catholic Church and Septuagint ·
Hebrew language
No description.
Biblical languages and Hebrew language · Hebrew language and Septuagint ·
Hellenistic Judaism
Hellenistic Judaism was a form of Judaism in the ancient world that combined Jewish religious tradition with elements of Greek culture.
Biblical languages and Hellenistic Judaism · Hellenistic Judaism and Septuagint ·
Jerome
Jerome (Eusebius Sophronius Hieronymus; Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος; c. 27 March 347 – 30 September 420) was a priest, confessor, theologian, and historian.
Biblical languages and Jerome · Jerome and Septuagint ·
Koine Greek
Koine Greek,.
Biblical languages and Koine Greek · Koine Greek and Septuagint ·
Letter of Aristeas
The Letter of Aristeas or Letter to Philocrates is a Hellenistic work of the 2nd century BCE, assigned by Biblical scholars to the Pseudepigrapha.
Biblical languages and Letter of Aristeas · Letter of Aristeas and Septuagint ·
Masoretic Text
The Masoretic Text (MT, 𝕸, or \mathfrak) is the authoritative Hebrew and Aramaic text of the Tanakh for Rabbinic Judaism.
Biblical languages and Masoretic Text · Masoretic Text and Septuagint ·
New Testament
The New Testament (Ἡ Καινὴ Διαθήκη, trans. Hē Kainḕ Diathḗkē; Novum Testamentum) is the second part of the Christian biblical canon, the first part being the Old Testament, based on the Hebrew Bible.
Biblical languages and New Testament · New Testament and Septuagint ·
Old Testament
The Old Testament (abbreviated OT) is the first part of Christian Bibles, based primarily upon the Hebrew Bible (or Tanakh), a collection of ancient religious writings by the Israelites believed by most Christians and religious Jews to be the sacred Word of God.
Biblical languages and Old Testament · Old Testament and Septuagint ·
Tanakh
The Tanakh (or; also Tenakh, Tenak, Tanach), also called the Mikra or Hebrew Bible, is the canonical collection of Jewish texts, which is also a textual source for the Christian Old Testament.
Biblical languages and Tanakh · Septuagint and Tanakh ·
Targum
The targumim (singular: "targum", תרגום) were spoken paraphrases, explanations and expansions of the Jewish scriptures (also called the Tanakh) that a rabbi would give in the common language of the listeners, which was then often Aramaic.
Biblical languages and Targum · Septuagint and Targum ·
Torah
Torah (תּוֹרָה, "Instruction", "Teaching" or "Law") has a range of meanings.
Biblical languages and Torah · Septuagint and Torah ·
Vulgate
The Vulgate is a late-4th-century Latin translation of the Bible that became the Catholic Church's officially promulgated Latin version of the Bible during the 16th century.
The list above answers the following questions
- What Biblical languages and Septuagint have in common
- What are the similarities between Biblical languages and Septuagint
Biblical languages and Septuagint Comparison
Biblical languages has 34 relations, while Septuagint has 166. As they have in common 16, the Jaccard index is 8.00% = 16 / (34 + 166).
References
This article shows the relationship between Biblical languages and Septuagint. To access each article from which the information was extracted, please visit: